-
1 не в диковину
-
2 аңа
направит. п. личн. мест. улему́, ей (сказать, показать, довериться, понравиться, угодить); (при замещении сл., имеющих ф. только мн. ч.) им; (об обстоятельстве, явлении) э́томугаҗәпләнмә аңа — не удивля́йся э́тому
яңалык түгел бу аңа — э́то не но́вость для него́
бу күлмәк аңа таман гына — э́то пла́тье как ра́з по ней
җаваплылык аңа төшә — отве́тственность па́дает на него́
••аңа китсә — см. алайга китсә
-
3 моңа
в ф. направит. п. мест. бу1) э́томумоңа барсын да сөйләп тормыйм — э́тому я не всё (не обо всём) расска́зываю
моңа да тыңлат — дай и э́тому прослу́шать ( магнитофонную запись)
2) к э́томумоңа кушылып китү — присоедини́ться к э́тому
моңа кереп чыгу — зайти́ к э́тому
3) на э́того, на него́моңа таянсаң да ярый — на э́того (него́) мо́жно положи́ться
моңа үпкәләп тә булмый — на него́ и обижа́ться нельзя́
4) в э́тохолодильник зуррак кирәк ул: моңа аз сыя — холоди́льник ну́жен побо́льше: в э́тот помеща́ется о́чень ма́ло
5) до э́того, до него́бала елаганы моңа ишетелмәде — де́тский плач до него́ не дошёл
моңа җитәргә әле күп кирәк — до э́того дотяну́ться ещё далеко́
6) для э́того (лица́)ул хәбәр моңа яңалык түгел — тот слух для э́того (него́) не но́вость
7) э́того (э́то)мин моңа кагылмадым да — я э́того и не тро́гал
8) от э́тогомоңа бәйле булу бик авырга килер — зави́сеть от э́того (него́) бу́дет о́чень тяжело́
9) э́тиммоңа барысы да сокланалар — э́тим (им) все восхища́ются
10) с э́тиммоңа ни булган? — что с э́тим (ним) случи́лось?
11) э́тому; с э́того (с него́)моңа җитәр инде — хва́тит с э́того (него́)
• -
4 һи
межд.1) выраж. удивление, восторг, узнавание ба, уһи-и! син икәнсең, танымый да торам — ба-а! э́то, ока́зывается, ты, не узна́л сра́зу
һи, сездә никадәр үзгәрешләр! — у, каки́е больши́е измене́ния (переме́ны) у вас!
һи, бәлки мине ялгыш аңлаганнардыр? — ба, мо́жет, меня́ непра́вильно по́няли?
2) выраж. порицание, укоризну, недовольство и т. п. нуһи, нигә алданрак кисәтмәдегез? — ну, почему́ же не предупреди́ли зара́нее?
һи-и, шул да булдымы инде дуслык! — ну-у, ра́зве э́то дру́жба!
3) выраж. равнодушие, спокойствие фи, и-иһи-и, алай гына без үзебез дә булдыра алабыз! — ха, та́к-то мы и са́ми мо́жем!
һи, алар өчен бу яңалык түгел! — фи, э́то для них не но́вость!
-
5 шәп
1. нареч.1) хорошо́; отли́чно; замеча́тельно, блестя́ще, сла́вношәп җырлый — сла́вно поёт
шәп яшиләр — отли́чно живу́т
рәсем шәп чыккан — карти́на получи́лась хорошо́
бик шәп — блестя́ще, великоле́пно; здо́рово прост.
эшләр бик шәп — дела́ на мази́; дела́ в ажу́ре
2) бы́стро, стреми́тельно, с большо́й ско́ростьюшәп йөрешле — быстрохо́дный
шәп бару — идти́ (е́хать) бы́стро
3) перен. хорошо́, си́льно, кре́пкоучак шәп яна — костёр хорошо́ гори́т
шәп әйтте бу — э́тот сказа́л си́льно
2. прил.шәп яңгырый — звуча́ть си́льно
1)а) хоро́ший; отли́чный, замеча́тельный, сла́вный; блестя́щий, блиста́тельный ( успех)бик шәп балалар үстергәнсез — вы́растили вы сла́вных дете́й
аның хәтере шәп — у него́ хоро́шая па́мять
шәп белгеч — отли́чный специали́ст
шәп китап — замеча́тельная кни́га
шәп хикәя — хоро́ший расска́з
шәп егет — мирово́й па́рень
б) большо́й, кру́пный; мо́щныйшәп йорт — большо́й дом
шәп хуҗалык — мо́щное хозя́йство
2) бы́стрый, стреми́тельныйшәп агым — бы́строе тече́ние
шәп йөреш — ско́рый ход; стреми́тельный ход
3) перен. хоро́ший, кре́пкий, си́льный, мо́щныйбасым шәп чакта — пока́ напо́р си́льный
шәп тавыш белән — си́льным (мо́щным) го́лосом
•- шәптән түгел -
6 ару
I 1. прил.1) хоро́ший, поря́дочный, добропоря́дочный (род, человек), прили́чный; до́брый2) хоро́ший, состоя́тельный, зажи́точный, кре́пкий, прили́чный (хозяин, дом)ару хуҗалык — кре́пкое хозя́йство
3) здоро́вый, кре́пкий, норма́льный, бо́дрый ( на вид)саулыгы ару түгел — здо́ровье его́ некре́пкое
4) хоро́ший, прили́чный, опря́тный, поря́дочный ( костюм); добро́тный5) хоро́ший, добро́тный, прили́чный ( урожай); норма́льный, удовлетвори́тельныйигенчелек өчен ару җирләр — хоро́шие зе́мли для земледе́лия; сно́сный
эш хакы ару аның — за́работок у него́ прили́чный
6) при противопоставлении, сравнении и т. п. ла́дный прост. неплохо́й, го́дный, приго́дный, кре́пкий (дом, мост), сно́сный (характер чей, голос у певицы), прили́чный, недурно́й; норма́льный, поря́дочныйарбасы ару, тәгәрмәчен генә алыштырасы булыр — теле́га ла́дная, то́лько колесо́ придётся меня́ть
койма ару әле, буйыйсы гына бар — забо́р еще́ прили́чный, то́лько покра́сить на́до
7) дово́льно кре́пкий (си́льный), поря́дочный (мороз, ветер)8) диал. чи́стый (о воде, вымытых или выстиранных вещах и т. п.)2. нареч.1) поря́дочно, непло́хо, неду́рно, (дово́льно) хорошо́ (прили́чно, норма́льно)быел уңышны ару алдык — урожа́я в э́том году́ мы собра́ли поря́дочно
русча ару сөйләшә ул — по-ру́сски он говори́т непло́хо
яңгыр ару бүген — дождь сего́дня был поря́дочный (неплохо́й)
ару яши — он живёт непло́хо; он живёт (дово́льно) хорошо́
2) поря́дочно, поря́дком, изря́дно разг.; нема́ло, дово́льно мно́гохалык ару җыелган — наро́ду собрало́сь поря́дочно
•- ару гына йөрисеңме?
- ару тормышлы
- ару әле
- аруга кия торган II ары-перех.1) устава́ть/уста́ть, утомля́ться/утоми́ться, приуста́ть; притомля́ться/притоми́ться прост. || уста́лость, утомле́ние; утомлённость2) (чрезме́рно, о́чень) умори́ться, изнуря́ться/изнури́ться; измота́ться, измолча́ться разг.; ума́тываться/умота́ться, измота́ться прост.3) (от беготни́, хлопо́т) замота́ться, нама́тываться/намота́ться, запа́риваться/запа́риться прост.4) ( до болезненного состояния) натру́живаться/натруди́ться (о руках, ногах, пояснице и т. п.)5) ( от долгой ходьбы) заходи́ться, уходи́ться прост.6) в знач. нареч. арыганчы до у́стали (уста́лости)арыганчы йөгерү — бежа́ть до у́стали
7) в знач. нареч. арыпа) уста́лым, уста́вшим, утомлённым; изнурённым, приуста́вшим, уста́лый, уста́вший, утомлённый, изнурённыйурманнан бик арып кайттык — мы верну́лись из ле́са о́чень уста́лые (уста́вшие, уста́лыми, уста́вшими)
утырыштан бик арып таралышу — расходи́ться с заседа́ния о́чень утомлёнными
б) от уста́лости (утомле́ния, утомлённости, изнуре́ния) ( падать)•- арый төшү
- арып бетү
- арып китү -
7 җитеш
прил.; разг.1) обеспе́ченный, зажи́точный, с материа́льным доста́тком (человек, хозяйство)ул җитеш кеше — он челове́к с доста́тком
аның һәр җире җитеш — у него́ всё есть
җитеш хуҗалык — зажи́точное хозя́йство
җитеш тормыш — обеспе́ченная жизнь
2) доста́точный для (чего-л.) по́лный; в доста́ткебу тукыма җитеш түгел — э́той тка́ни недоста́точно
һәммәсе җитеш — всего́ полно́; всего́ хвата́ет
3) разг. положи́тельныйҗитеш як — положи́тельная сторона́
••җитеш тормышлы — зажи́точный
-
8 ишетү
неперех.1) слы́шать, услы́шать, услыха́ть (голос, крик, смех)|| слух || слухово́йишетү органнары — о́рганы слу́ха; слуховы́е о́рганы
ишетү нервлары — слуховы́е не́рвы
үз колагым белән ишеттем — слы́шал свои́ми уша́ми
2) слы́шать, облада́ть слу́хоманың сул колагы ишетми — у него́ ле́вое у́хо не слы́шит
ул яхшы ишетә — он хорошо́ слы́шит, у него́ хоро́ший слух
3) знать, узнава́ть/узна́ть, слы́шать что-л. о ком-л., о чём-л., про кого-л.яңалык ишетү — узнава́ть но́вость
бер хәбәр ишеттем — узна́л (услы́шал) одну́ весть
ишетүен ишеткән, ни икәнен белмәгән — (погов.) слы́шал звон, да не зна́ет, где он
ишеткән белән күргән бер түгел — (погов.) слы́шать - не то, что ви́деть
4) слу́шать, прислу́шиваться, обрати́ть внима́ние на что-л.ишетергә дә теләми — и слу́шать не хо́чет
-
9 управиться
сов.1) ( с кем-чем) башкарып чыгу, башкару, ерып чыгу, булдыра алу, алып бара алу2) ( с кем) (одолеть) җиңеп чыгу, җиңү, көч җитү, өстен чыгу
См. также в других словарях:
яңалык — 1. Нин. б. яңа нәрсә 2. Күптән түгел алынган яки күптән түгел билгеле булган хәбәр 3. Элек билгеле булмаган яна тәртип, яңа метод, яңа гадәтләр һ. б. ш. үзгәрешләр тур. кайбер яңалыклар кертергә булды … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
һи — ы. 1. Көтелмәгән хәлдән туган гаҗәпләнү, аптырап калу яки соклану, канәгатьлек хисләрен белдерә һи, дөнья бәясе кеше икән ич ул 2. Шелтәләү, ризасызлык хисләрен белдерә һи, яхшыдан яман туган нәрсә, оятсыз! 3. Искитмәү, борчылмау хисләрен белдерә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
яңа — с. 1. Әле генә эшләнгән, ясалган; алынган, бик аз тотылган яки бөтенләй тотылмаган. Элек булмаган, яшәмәгән, күптән түгел барлыкка килгән, күренгән 2. Күптән түгел ачылган, уйлап табылган, китереп чыгарылган, язылган 3. Бик үк таныш булмаган,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
өй — 1. Яшәү тору өчен салынган бина, корылма. Тора торган, яши торган урын куянның өе – урманда, песинең өе – өйдә. с. Өйгә, өй хуҗалыгына бәйләнешле өй эшләрен башкару 2. Берәр оешма һ. б. ш. урнашкан бина, корылма уку өе. Аерым ихтыяҗлар өчен, мәс … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Сибирскотатарская литература — Сибирскотатарская литература литературные произведения сибирскотатарского этноса, уроженцев Сибири, тематически связанные с сибирскими татарами на сибирскотатарском, русском, татарском языках. Литературовед Ф. З. Яхин пишет:… … Википедия
төзек — с. 1. Бозык, ватык урыннары булмаган, файдалануга тулысынча ярый торган. Яшәүчеләр өчен бөтен уңайлы шартлар тудырып төзелгән; тиешле тәртиптә тотылган авыл төзек 2. Чокыр чакырсыз, тигез, файдалану өчен уңайлы 3. күч. Мул тормышлы, бар нәрсәсе… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге